مطالعات فرهنگی اجتماعی خراسان

مطالعات فرهنگی اجتماعی خراسان

بررسی زیبا‌شناسی کلامی در «هیچانه»‌های خراسان

نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسنده
استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه پیام نور، تهران، ایران
10.22034/fakh.2025.541508.1759
چکیده
بخش مهمی از ادبیات عامیانه‌ی کودکان را اشعاری به ظاهر فاقد معنا و پیام تشکیل می‌دهد که اولین و مهم‌ترین ویژگی آن‌ها موسیقی برخاسته از سازه‌های زبانی است. این اشعار با عنوان «هیچانه» در ادبیات اقوام و ملل مختلف جهان وجود دارد و کارکرد اصلی آن افزایش هیجان و حرکت برای کودک است. این پژوهش، ضمن آشنایی با «هیچانه»های رایج در خراسان، به بررسی زیباشناختی آن‌ها به روش کیفی و استدلالی ـ استقرایی پرداخته است؛ نخست، ویژگی­های اولیه و زیربنایی هیچانه؛ یعنی معناگریزی در سطح واژه و جمله، موسیقی (و عناصر مؤثر در ایجاد آهنگ کلام از جمله تکرار، قافیه‌سازی) و طنزآفرینی بیان شده و سپس شگردهای ویژه‌ی این گونه‌ی ادبی همچون وارونه‌سازی، عدم صراحت، توالی و تکرار، پایان غیرمنتظره هیچانه‌ها و پویاسازی و جان‌بخشی به پدیده‌ها و اشیا مورد توجه قرار گرفته و نقش هر کدام از این موارد در زیبایی‌بخشی به این نوع شعر مشخص شده است. رهایی از قید معنا در هیچانه، فضایی مناسب برای پرورش ذهن و خلاقیت و زبان‌آموزی برای کودک فراهم ‌‌می‌آورد و حد و مرز تخیل او را بسیار وسعت می‌‌بخشد. نتایج تحقیق نشان می‌دهد واژه­های ابتکاری و طنزآفرینی در هیچانه­های محلی بیشتر به کار رفته است و وجه شاخص هیچانه­های رسمی، توالیِ تکرار است. مهم‌ترین رکن زیباشناسی این نوع شعر؛ یعنی موسیقی، بار نبودِ معنا را جبران می‌کند و اقبال کودک را به اجرای آن بیشتر می­کند؛ تکرار واج، هجا و واژه، کاربرد وزن ضربی و کوتاه، قافیه‌سازی بدیع، ضمن تقویت تخیل کودک، مهارت زبان­آموزی او را بالا می­برد. همچنین توازن نحوی به‌صورت پرسش و پاسخ‌های مکرر یا برشماریِ واژه‌ها و عبارات، هیچانه را جذاب و دل‌نشین می‌کند و باعث پویایی و نشاط کودک می‌شود.
کلیدواژه‌ها
موضوعات

عنوان مقاله English

A Study of the Verbal Aesthetics in Khorasan’s Nonsense Verses (hīchānehā) Tahere Mirzaei

نویسنده English

tahere mirzaei
Assistant Professor Department of Persian Language and Literature, Payame Noor University, Tehran, Iran
چکیده English

Introduction
One of the enjoyable literary genres for children is nonsense verse (hīchānehā); it has rhetorical, semantic, and ideological layers and is supported by intellectual and cultural foundations. Nonsense verse is a type of poem that children recite during group games or physical activities. Contrary to what their name suggests, Nonsense verse is not meaningless or empty; rather, due to their meter and rhythm, they are highly engaging and stimulating. Since the greatest attractions for children lie in music, these poems serve as a good basis for movement, exercise, and children's games. This type of poetry, recognized in Iranian literature, European literature, and the literatures of other nations as a literary genre with a specific function in oral communication, has received little attention and study.
his study examines the aesthetics of Khorasan’s nonsense verses, alongside providing an overview of their features, and seeks to answer the following research questions:

What prominent linguistic features do the nonsense verse of Khorasan hold?
Which rhetorical devices occur more frequently in the nonsense verse?
What effect do the linguistic characteristics of Nonsense verse have on children’s language and speech skills?

Despite the significance of the topic and the need for scholarly studies, research on Persian nonsense verse remains limited. Existing studies include a master’s thesis titled “The Devices of Nonsense Verse in Iranian Children’s Literature”, an article examining the relationship between text and image in the book ‘Hich Hich Hichaneh’, and a study on the aesthetics of rhetoric and semantic playfulness in nonsense Verse in children’s folk literature. To date, no independent research has focused specifically on the nonsense verse of Khorasan, and the present article represents the first study in this area.

Methodology
The present research is qualitative and ethnographic in terms of its objective and has been conducted using a descriptive-field approach. Its main goal is to identify and document the common types of nonsense verses in Khorasan and to examine their aesthetic functions. In this study, ethnography was used as the primary research method. Ethnography, as one of the fundamental methods in anthropology, emphasizes the direct observation of people's behaviors and speech in their natural living environments. Accordingly, the researcher, by being present in the research field, collected the required data through participant observation, in-depth and informal conversations with locals, and note-taking of children’s poems related to nonsense verses.
The data collection tools included semi-structured interviews and participant observation. In the interviews, efforts were made to record and document native nursery rhymes that children had enthusiastically repeated in the past and to extract their special techniques. Additionally, part of the research data was gathered from the book Local and Indigenous Games of South Khorasan, and all nonsense verses samples were transcribed using the International Phonetic Alphabet and translated.

Results
In nonsense verses, a prominent or deliberate use of rhetorical devices is not generally expected; however, certain techniques and strategies enhance their rhetorical and aesthetic value and constitute the main reason for their durability and appeal. These techniques fall into two categories: foundational and general strategies, which include semantic defamiliarization (meaning-avoidance), musicality, and humor; and techniques specific to nonsense verse, which distinguish it from other similar forms such as tazrīq and nonsense.
A child does not seek correct or logical meaning in poetry. Freedom from the constraint of meaning expands the child’s imagination and doubles the pleasure derived from reading the poem. In nonsense verses, meaning-avoidance appears on two levels: the word level and the sentence level.
Music is the most crucial tool for creating dynamism and vitality in a child’s language and mind. It encompasses all components of speech—meter, rhyme, refrain, consonants and vowels, stresses, and pauses. The poet of nonsense verse employs every possible device to create musicality, since the poetic quality of nonsense verse depends on it. Under normal circumstances, music gives direction to meaning; but in nonsense verse, meaning is not the goal. The musical elements of nonsense verses include meter (short and rhythmic), innovative rhyme-making and repetition at both the word and sentence levels.
The techniques specific to nonsense verse include inversion, indeterminacy, syntactic balance and dynamization. Through inversion, we encounter an illogical, reversed, and chaotic world; a world wherein phenomena act contrary to their natural behavior and irrational events and unreal outcomes are regarded as acceptable and normal. Indeterminacy refers to the lack of clarity in nonsense verses achieved through surreal imagery. When faced with these ambiguous and unfamiliar images, children express surprise and wonder. This sense of astonishment causes the nonsense poem to imprint itself on the child’s mind and encourages the child to seek relationships among the poem’s events and concepts. Such effort activates and energizes the mind and ultimately increases the child’s creative power.
Posing questions and answers that are read with a fast, percussive rhythm—while simultaneously creating syntactic balance and a kind of semantic music, diverts the audience’s attention away from meaning and reinforces the poem’s nonsensical nature. Finally, the animation and personification of objects in nonsense verses are closely linked to the material and spiritual experiences of the creator of the nonsense verse.

Discussion and Conclusion
Nonsense verses whose core characteristics are semantic evasion and the breaking of habitual linguistic patterns, provide a rich space for fostering children’s cognitive development, creativity, and language acquisition. Through nonsense verses, children simultaneously engage in singing and play, combining verbal expression with physical activity.
These verses play a significant role in nurturing children’s imagination. The pleasure of discovering rhyme, together with the magic created by the juxtaposition of phonetically similar words, leads to a form of mental agility. Through the repeated recitation of these poems—as well as the play and joy associated with them—the child’s bodily movements become coordinated with mental processes. In the Hichhanehs of Khorasan, fundamental and widely used aesthetic strategies are clearly evident. The prominence of musicality—created through repetition, phonetic and lexical parallelism, rhythm, rhyme, and occasionally syntactic deviation—constitutes the most important aesthetic element of this poetic form.
The repetition of specific consonants, such as /t/, /l/, and /r/, contributes to the strengthening of articulatory muscles and enhances children’s linguistic skills. Moreover, semantic playfulness, inversion, and the disruption of conventional logic governing objects and phenomena—along with the creation of surprise, rapid and repetitive question-and-answer patterns that intensify rhythm and excitement, and the animation and personification of inanimate elements that open the door to the world of the impossible—are all prominently present in nonsense verses. Collectively, these features make nonsense verses both engaging and pleasurable for children, while simultaneously supporting their linguistic, cognitive, and imaginative development.
Acknowledgments
Thanks are extended to all the interviewees who provided the researcher with samples of nonsense verses.

کلیدواژه‌ها English

: Folk Literature, Children&rsquo
s Poetry, Nonsense Verses (hīchānehā), Poetry&rsquo
s Music, Repetition, Khorasan
ابراهیمی، جعفر، رحماندوست، مصطفی. شعبان‌نژاد، افسانه، شعبانی، اسدالله، قاسم‌نیا، شکوه، ملکی، بیوک، و نیک­طلب، بابک (1389). هیچ هیچ هیچانه. تهران: افق.
اکبری­شلدره، فریدون، و علی­پور، منوچهر (1399). زبان­آموزی و شعر(تحلیل ساختار و محتوای شعر کودک). تهران: تیرگان.
ترابی، ستاره (1392). بررسی هیچانه در ادبیات کودک ایران (پایان‌نامه‌ی کارشناسی ارشد). گروه زبان و ادبیات فارسی. دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه شیراز، تهران، ایران.
اکبری­شلدره، فریدون، و علی­پور، منوچهر (1396). «شگردهای هیچانه های کودکانه در ادبیات عامه‌ی ایران». فرهنگ و ادبیات عامه، 5(17)، 163-194.
ترابی، ستاره، و شکرالله زاده، سودابه (1396). «تأملی بر هیچانگی : "هیچ هیچ هیچانه‌" و رابطه‌ی متن و تصویر در آن».  مجله مطالعات ادبیات کودک،6 (1)، 29-58.
خسرونژاد، مرتضی (1382). معصومیت و تجربه. تهران: مرکز.
زرین‌کوب، عبدالحسین (1346). شعر بی‌دروغ، شعر بی‌نقاب (بحث در فنون شاعری،سبک و نقد شعر فارسی). تهران: علمی.
زنگویی، حسین (1398). بازیهای بومی ومحلی خراسان جنوبی. بیرجند: کجاوه سخن.
سلاجقه، پروین (1387). از این باغ شرقی (نظریه های نقد شعر کودک و نوجوان). تهران: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان. 
شفیعیون، سعید (1390). «شعر بی‌معنا در ادبیات فارسی و انگلیسی (بررسی و مقایسه‌ی تزریق و چاراندرچار با nonsense verse».  نقد ادبی، 15(4)، 165-186.
صفوی، کورش (1394). از زبان شناسی به ادبیات. ج ۱. تهران: سوره مهر.
عطاری، مهسان (1376). «هیچانه». دانشنامه‌ی ادب فارسی. (به سرپرستی حسن انوشه). تهران: وزارت فرهنگی و ارشاد اسلامی.
فیروزی­مقدم، محمود، و علوی­مقدم، مهیار (1398). «بلاغت زیباشناسی و معناگریزیِ «هیچانه‌ها» در ادبیات عامه‌ی کودکان». فرهنگ و ادبیات عامه، 7(28)، 99-121.
کیانوش، محمود (1375). شعر کودک در ایران. تهران: آگاه.
گلکاریان، قدیر (1381). فرهنگ دوسویه‌ی فارسی-روسی و روسی- فارسی. تهران: دانشیار.
میرزاپور، مژگان (1398). تحلیل ساختاری هیچانه‌های کودکانه در اشعار فارسی و ترکی (پایان‌نامه‌ی کارشناسی‌ارشد ). گروه زبان و ادبیات فارسی. دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه محقق اردبیلی، اردبیل، ایران.
موسویان، انسیه (1390). «لینگا لینگا ددیی: نگاهی به کتاب هیچ هیچ هیچانه». کتاب ماه کودک و نوجوان، شماره 164، 53-56.
نظری قره‌چماق، محمدکاظم، و رحیمی، سیدمهدی (1400). زائوم در ادبیات عامه بر مبنای ادبیات عامه‌ی تربت جام. ادبیات و فرهنگ عامه، 9 (38)، 189-219.
وحیدیان کامیار، تقی (1357). بررسی وزن شعر عامیانۀ فارسی. تهران: نگاه.
حق‌شناس لاری،علی‌محمد.، آقاگل‌زاده، فردوس ، کرد زعفرانلو کامبوزیا، عالیه، و علوی، فاطمه (1388). شعر کودکانه و پیدایش زیبایی‌شناسی کلامی در کودکان. پژوهش‌های ادبی، 23(6)، 89-108.
Malcolm, Noel. (1997). The Origins of English Nonsense. London: Fontana, HarperCollins.
 
مصاحبه‌ها
آزاد، شهربانو، تاریخ مصاحبه 05/01/1402
بهدانی، علی­محمد، تاریخ مصاحبه 11/03/1402
جوان، شرف، تاریخ مصاحبه 22/06/1384
دانش، بتول، تاریخ مصاحبه 01/12/1401
عامری، خدیجه، تاریخ مصاحبه 26/08/1401
کاووسی، نسا، تاریخ مصاحبه 07/11/1401
میرزائی، رضاقلی، تاریخ مصاحبه 23/10/1397
میرزائی، طیبه، تاریخ مصاحبه 12/09/1398
واله، ریحانه، تاریخ مصاحبه 09/02/1402

  • تاریخ دریافت 26 مرداد 1404
  • تاریخ بازنگری 30 مهر 1404
  • تاریخ پذیرش 09 آذر 1404